[Cuvinte compromise] Antoaneta Opriș: Vechea limbă de lemn avea și elemente de umor dement. Noua limbă de lemn este dictată de cuvinte cheie și algoritmi

[Cuvinte compromise] Antoaneta Opriș: Vechea limbă de lemn avea și elemente de umor dement. Noua limbă de lemn este dictată de cuvinte cheie și algoritmi

Totul poate fi frumos la limba română, chiar și zbaterile ei prezente printe emoticoane, valori, solidaritate și gif-uri, atâta timp cât nu o folosim mecanic. Dar prin repetarea abuzivă a acelorași expresii, vorbirea începe să semene cu un google translate defect. Limba română s-a blazat și suferă de plictiseală și rușine, crede Antoaneta Opriș, strateg de comunicare și relații publice și autoarea cărții-jurnal “Mami? Da, dragoste!”. 

”Nu am o problemă cu expresiile în sine. Am o problemă cu purtatul uniformei. Am o problemă cu standardizarea comunicării cu standardizarea punerii în cuvinte, cu standardizarea unui lucru atâta de intim și de organic și de frumos”, spune Antoaneta.

Aboneaza-te pentru a avea acces la acest articol
Aboneaza-te la newsletterul IQads cu cele mai importante articole despre comunicare, marketing si alte domenii creative:
Info


Dosare editoriale

Subiecte

Sectiune



Branded


Related