Nu stiu daca ati vazut reclama la Blend-a-Med cu controlul stomatologic european.
Daca nu ati vazut-o, stati linistiti, nu e cazul sa alergati la televizor si sa cautati break-uri publicitare, nu ati pierdut mare lucru....
Ideea spotului e urmatoarea: "cercetatorii" Blend-a-Med iau strazile si parcurile la puricat in cautare de tartru si gingii inflamate insotiti de o echipa de filmare. Da, stiu, extrem de credibil. De cate ori va plimbati cu prietena prin parc si vazand un scaun stomatologic Blend-a-Med cu "medicul" din dotare v-ati gandit ca ar fi o idee buna sa va faceti un control stomatologic? Nu stiu cum faceti voi, dar eu de obicei fug inspaimantat de orice tine de dentist.
Scenariul spotului e asa : mai multe persoane refuza controlul stomatologic propus pana ce un indraznet se aseaza pe scaunul cu pricina (gandindu-se probabil ca e moca). Invariabil, "doctorul" gaseste nereguli (pete pe dinti, gingii inflamate etc.) si ii recomanda Blend-a-Med.
Pana la urma, problema spotului nu e neaparat ideea, ci faptul ca este un spot tradus care isi pierde orice urma de credibilitate. Si o abordare gen testimonial are mare nevoie de credibilitate. In consecinta, reclama Blend-a-Med nu reuseste sa convinga. O fi mult mai ieftina traducerea si localizarea unui clip, dar parca uneori dolarii economisiti cu productia locala a unui clip nu justifica raul facut brand-ului.